Member of the 4K.com™ network. Up to 75% discount in 49284 hotels at 4000 destinations.
kristine hannon (www.traveltheglobe.be) T NL OxyPhoto.ru - O x y
Hoteles en otros destinos:
Etimología
Etimología
El antiguo nombre del país, Kemet (km.t), o ‘tierra negra’, se deriva de los fértiles limos negros depositados por las inundaciones del Nilo, distintas de la "tierra roja" (dsr.t) del desierto.
El nombre se transformó en kīmi y kīmə en la etapa copta de la lengua egipcia, y fue traducido al primitivo griego como Χημία (Jimía).
Miṣr, el nombre oficial árabe de Egipto es de origen semítico, directamente relacionado con otras palabras semitas para Egipto tal como el hebreo מִצְרַיִם (mitzráyim), que significa literalmente ‘los dos estrechos’ (una referencia a la separación histórica en el Alto y Bajo Egipto).
Miṣr significaba originalmente ‘metrópoli’, ‘civilización’ y también ‘país’ o ‘tierra fronteriza’.
El nombre en español, Egipto, proviene del latín Aegyptus, derivado a su vez de la palabra griega Αίγυπτος (Aigyptos).
El término fue adoptado en copto como Gyptios, y pasó al árabe como Qubt.
Se ha sugerido que la palabra es una corrupción de la frase egipcia ḥwt-k3-ptḥ, que significa ‘casa del espíritu (ka) de Ptah’, el nombre de un templo al dios Ptah en Menfis.
Según Estrabón, el término griego Aigyptos significaba ‘más allá del Egeo’ (Aἰγαίου ὑπτίως, Aegaeon uptiōs).